海外旅行と英語

海外旅行たった2つの心得!英語ができないなら体当たりで行け!

更新日:

「念願の海外旅行に行くことは決まったけど、英語ができないから不安…」

「不安だから、せめてトラベル英会話のフレーズだけは頭に入れておきたい」

という方は少なくないでしょう。

日本で生活していればほとんど英語を話す必要がないので、英語力に自信がないのは普通のことです。

海外旅行の鉄板フレーズを詰め込んで、覚えたフレーズを使って初めて外国人と海外で会話ができると感動ものですよね。

一方で、海外旅行を不安にさせてしまうもの…それが

「自分は英語ができない」

と思っている自分自身の意識や劣等感だったりするのです。

この記事では、英語ができなくても海外旅行で楽しむ心得をご紹介します。

このマインドは、英会話力を上達させる鍵でもあるのでぜひご参考ください^^

英語ができない人の海外旅行たった2つの心得!

英語に自信がない人が海外旅行で心得ておくべき2つのこと。

それは、

・英語が話せない、聞き取れない、理解できないことを恥と思わない。

・「間違えて当たり前」くらいの気持ちでいる

日本人は、中高で英語の基礎が身についているはず…

「This is a pen」が言えれば、自信を持っていいんです。

日本人は詳細を気にしすぎる

「日本人は中高で6年間も英語を勉強しているのに何で話せないの?」

とよく海外の人から聞かれます。

痛い質問…

海外で「6年英語を勉強している」というと、かなり話せる方だと思われます。
しかし、ほとんどの日本人は中高で6年間英語を勉強しているはずなのに、英語が話せない状況。「読み、書きはできるけど話せない」が日本人の特徴です。

原因は読み書き中心の日本の英語教育にあるとも言われていますが、海外で会う日本人を見ていると原因はこの2つの日本文化にもありそうです。

1. 謙虚さ

2. 恥らわしさ

1. 謙虚さ

日本人は、民族柄「謙虚」な気質があり、他人から見たらできているのに、自分ではできていないと言ったり思ったりしますよね。時にはそれが日本の美学だったりもします。

昔テレビでこんな番組を見たことがあります。

外国人に「あなたは日本語を話せますか?」と聞くと
「Yes! Sushi~! Arigato~!」と知っている2つの単語だけを、自信を持って答えます。

一方で、日本人に「あなたは英語を話せますか?」と聞くと
ほとんどの人が「話せません」と言うのです。

「My name is 〜」「This is a pen」くらいは日本国民ほぼ全員が言えるはずなのに、「自分は英語が話せない」と思っているんですね。

これが、日本人の「謙虚さ」です。

2. 恥らわしさ

海外での仕事や生活をしていると、「これに比べて日本は失敗に厳しいな…」と思うことが多々あります。

海外の人に比べて、日本人は失敗や恥をかくことを極端に恐れる気質があるのです。

英語を話す時も同じで「文法が間違ってたら嫌だな」「単語が違ってたら嫌だな」という意識が強く、なかなか頭にある英語が口に出なかったりします。

それに比べてサウジアラビアの人は、中学1年生レベルの知識しかなくても、文法もぐちゃぐちゃでペラペラ喋るんです。

これも、日本人の国民性が影響しているように感じます。

自信を持って!中学英語で十分

日本人はほとんどの人が英語を6年間勉強して、be 動詞などの文法基礎と多くの単語に触れた経験があります。(覚えているかどうかは別として)

つまりは、日本人全員、すでに英語を話せるポテンシャルを持っているのです。

後はそれを「とにかく口に出す」だけ。

そしてもう一度、この心得を常に持っておくことです。

・英語が話せない、聞き取れない、理解できないことを恥と思わない。

・「間違えて当たり前」くらいの気持ちでいる

英語が話せないことが悪いことではないし、英語が話せると偉いわけではありません。なにも英語を話せる人に対して弱く出る必要性はゼロです。

「今まで日本語だけで育ってきたんだから当たり前じゃん。何か?」

くらいの図太い神経でいればいいです。

見下してくる人にはこう思うようにする

英語ができないことに対して見下すような態度を取ってくる人もいますが、そんな時はこう思うようにしましょう。

【相手がネイティブの場合】

"成人すぎてから頑張って第二言語話そうとしてる人の努力もわからないとか、人間的に未熟だなぁ…"

【相手が非ネイティブの場合】

"自分だって喋れない時期があったくせに、もう忘れちゃって人にそんな態度とるの?人間的に微妙だなぁ…"

つまり、頑張って英語を話そうとしてる人を下に見るような人は大した人間ではありません。自分はそうならないようにしようと、戒めましょう。

いざとなったら日本語とジェスチャーでいける

いざとなったら、日本語とジェスチャーでもいけます。

これはいくつか体験談があります。

うちの母親は英語を話せませんが、神経だけはネイティブ並み。

マレーシアのショッピングモールで店員さんが母親に対して英語で接客をしてきたのですが、母親は「うん、大丈夫よ。ありがと〜(^^)♪」と日本語で返答。

雰囲気が伝わったようで、店員さんはサッと引きました。

自分自身がイタリアに行った時も、全く英語が話せない人から道案内をしてもらいました。

私は英語で尋ね、おばあちゃんはイタリア語で答えてくれるというカオスでしたが、お互い相手が何を言っているか全く不明な状況で、地図とジェスチャーだけで解決しました。

つまり、いざとなったら人間同士なので言葉がなくても何とかなるのです。

英単語を知っていれば最高。単語を連呼+ジェスチャーで更になんとかなります。

最近はGoogle翻訳などの自動翻訳機もあるので、どうにもならない時は翻訳機を使いましょう。

実はその意識が英語上達の鍵

中には、海外旅行を機に今後英会話力を上げていきたいと思っている方もいらっしゃるでしょう。

そんな方にも、このマインドは役に立ちます。

「知識」としての英語と「言葉」としての英語は全く別物です。

英会話が目的なのに、知識ばかり増やしても英会話は上達しないので、どんどん当たって砕けることが大切です!

失敗を恐れずに、堂々と体当たりしていけばきっと早く海外の人とコミュニケーションを取れるようになりますよ^^

-海外旅行と英語

Copyright© ENGLISHing.work , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.